Les jeunes et les fous

Par défaut

Mesdames et Monsieurs les lecteurs, je déclare ouverte la cérémonie des jeux cinquième édition du festival et fête-marché Polyfollia ! Comme chaque année paire depuis 2004, Polyfollia réalise le projet fou de rassembler, dans cette petite ville qu’est Saint-Lô et sur une cinquaine de jours, les meilleurs jeunes choeurs et plus originaux du monde, venus de régions du monde et cultures différentes, avec des styles variés ; les professionnels qui cherchent de nouveaux groupes supers à inviter dans leurs propres évènements festifs, des chorales amateurs venues se produire gratuitement, de jeunes manageurs d’évènements culturels venus en formation, environ 130 bénévoles et des dizaines de milliers de spectateurs !

Ladies and Sirs readers, I declare opened the ceremony of the olympic games fifth edition of the festival and showcase Polyfollia! Beforehand, sorry for my bad english😉. As every even year since 2004, Polyfollia realizes the crazy project to gather, in this small town and on five or six days, the best emergent and original choirs in the world, from different regions of the world and various cultures, with varied styles; the professionals who look for new great groups to be invited in their own festive events, amateur choirs which perform free of charge, young managers of cultural events coming for training, approximately 130 volunteers and tens of thousand spectators!

En tant que bénévole depuis la première édition, on en viendrait presque à oublier que c’est la folle croyance de quelques uns en ce projet qui lui a permis d’exister. Qui est capable, à part quelques fous d’imaginer réunir, gratuitement, les personnes les plus importantes dans le monde du chant choral, des managers d’évènements musicaux du monde entier et les meilleurs ensembles vocaux du moment dans une petite ville normande ?! Cette année encore, Polyfollia a invité des choeurs émergents à propulser un peu plus sur le devant de la scène des polyphonies vocales, mais aussi deux choeurs de jeunes « exemplaires », pour montrer combien on peut faire en étant jeunes et combien le chant est formateur et construit de futurs adultes bien avec le monde et avec eux-mêmes.

As volunteer since the first edition, we would almost come to forget that it is the crazy faith of some persons in this project which allowed it to exist. Who is capable, except for some madmen to imagine gathering, for no salary, several important persons in the choral world, managers of musical events of the whole world and the best vocal ensembles of the moment in a Norman small town?! This year still, Polyfollia invited emergent choruses to propel them a little more in the light of the vocal polyphonies, but also two « exemplary » choirs of young people, to show how much we can do as being a young people and how much singing is formative and built future adults at ease with the world and with themselves.

Clôturant la journée professionnelle où des organisateurs de festivals et autres responsables d’évènements musicaux ont fait « leur marché » avec un filage de trois-quatre chants par choeurs, le premier gala 2012 s’est ouvert à 21h à la salle Beaufils, qui je le rappelle est une salle de sport parfaitement aménagée en salle de spectacle pour l’occasion. Il va sans dire qu’aucune chaise n’est restée libre !

Closing the professional day where organizers of festivals and other persons in charge of musical events did « their market  » with a spinning of three-four songs each choirs, the first concert 2012 opened at 9 pm in Beaufils room, which I call back is a sporting room perfectly fitted out in spectacl room for the opportunity. It goes without saying that no sit remained free!

Tel une piqûre dans notre curiosité, nous avons eu le droit en entrée musicale à des petits extraits de quelques secondes du talent vocal de chaque ensemble, avant d’entamer le plat principal avec les deux choeurs de jeunes géniaux, les bis constituant les desserts, sous ovations fournies !

As to prick our curiosity, we had as starters short extractsof few seconds of the vocal talent of every group, before beginning the main dish with the brilliant young people choirs, encore constituting the desserts, under supplied ovations!

Voici quelques photos et vidéos, dont la qualité ne permet pas d’apprécier à leur juste valeur les performances dont nous avons été témoins hier soir et encore moins des éventuelles émotions fortes que cela a généré. Mais prenez ces petits extraits comme des instants volés en souvenir de cette mémorable soirée !

Here are some photos and videos, the quality of which does not allow to appreciate in their just value the performances we witnessed yesterday evening and even less the strong feelings that it generated. But take these small extracts as stolen moments to keep in memory of this memorable evening!

.

Présentation des 12 ensembles

Le premier tiers des ensembles invités s’installent sur la scène et nous donnent quelques secondes de leur talent et identité musicale. Dans l’ordre de passage : Audiofeels (Pologne), New York Polyphony (Etats-Unis), Cadence (Canada), Pust (Norvège), Discantus (Hongrie) et The Gents (Pays-Bas).

.

Dans l’ordre de passage : Svanholm Singers (Suède), The Philippine Madrigal Singers (Philippines) et Kyn (Finlande).

.

Dans l’ordre de passage : Dá no Coro (Brésil), Taipei Chamber Singers (Taïwan) et Conspirare (Etats-Unis).

.

Les techniciens au travail changent le plateau et font un paysage artistique d’ombres chinoises. / Technicians busy with changing the stuff on stage, are making without knowing it an artistic scenery of chinese shadows.

.

Leioa Kantika Korala

.

.

« Media vita » composé par Michael Mc Glynn.

.

.

« Lainoak » composé par David Azurza.

« On Suuri Sun Rantas Autius » arrangé par Matti Hyökki.

.

Young People’s Chorus of New York City

.

.

Extrait de « Três Cantos Nativos dos Indios Krao ».

.

.

La dernière vidéo arrive quand elle sera chargée😉 / The last video will arrive when it will be online😉

.

Voilà pour ce petit résumé de la soirée, n’hésitez pas à nous contacter si vous souhaitez partager vous aussi des vidéos ou photos ! A ce soir😉.

Here it is for this small summary of the evening, do not hesitate to contact us if you wish to share too videos or photos! See you tonight😉.

Ps : sorry for my bad english😉.

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s